Граждане, что вы думаете о попытке записать испанские названия алфавитом, в котором звуки "у", "о" и "в" обозначаются одним символом, звуки "е" и "и" аналогично, равно как и "а" и "э", а более гласных нема. И вообще гласные пишутся по принципу "чем меньше, тем лучше".
А о попытке записанное прочитать и понять, как оно пишется латиницей?
Ципор, штурмуя книжку на иврите :)
Хотя это с непривычки, конечно. К концу пойму логику кодирования и навострюсь. :)